氛围升级,过个欢天喜地年。庙会期间,氛围布置全新升级——吉祥喜庆与文化传承相结合、民俗表演和夜间灯会相结合,大展鸿“兔”主题伴着红火灯笼,带来新年惊喜开场,福气树挂与灯光布置,构造出“年味”打卡的全新互动空间。庙会集吃喝玩乐于一体,在阵阵叫卖声中歌颂重聚喜悦,火红色中涌动新春期许,为你带来畅快淋漓的传统春节体验。
风味美食,过个味蕾狂欢年。热闹喧哗的美食摊位汇聚了浓浓烟火气,阵阵飘香不断冲击我们的味蕾。在这里,不仅有本地特色美食,卷尖、烩面、树莓等;还有来自全国各地特色美食,长沙臭豆腐、柳州螺蛳粉、西安肉夹馍、武汉热干面、各式烤串、卤串、棉花糖、糖人……
民俗盛宴,过个文化传承年。庙会将民族民俗与过大年相结合,齐奏新春交响乐,共谱文化奏鸣曲。写福迎春,以笔墨承载祝福,红红火火度新年;剪纸贺新,重温窗花记忆,定格兔年精彩;手绘年画,探寻中国传统美好蕴意,挂起幸福与欢聚;木雕竹刻,一刀一篆栩栩如生,以精巧工艺重现历史经典形象……各种文化传承解锁新春仪式感,让民俗文化看得见、可上手。
热闹纷呈,过个精彩非凡年。好戏频频开场,精彩日日相聚。这里有来自“豫北杂技之乡”的洛寨杂技,豫剧名家关小凤戏曲演出,醒狮迎宾,舞龙贺岁,民间秧歌,锣鼓表演,魔术互动……节目轮番上场,喜庆之音不绝于耳。
庙会还将携手各地直播网红,一众知名网红齐聚古城,妙口连珠、玩转爆梗,打造春节爆笑体验季,为年轻群体带来传统文化和新潮文化之间的奇妙化学反应,感受精彩绝伦的视听盛宴,玩转暖冬好时光。
……
“共欢新故岁,迎送一宵中”。封丘县城关镇将以“黄池古巷春节庙会”为媒介,挖掘春节文化的深度、拓展文旅文创的宽度,助推黄池古城文旅行业再上新高度。
2023年1月20日-1月28日,欢迎广大外地游客到黄池古城,观花灯、看演出、品美食、赏民俗,感受新春的祥瑞,拥抱热闹的春节氛围,共享一场前所未有的文化盛宴!(中共封丘县委网信办 李惠娜 李艺菲 供稿)
伊朗学者:很多伊朗年轻人认为学中文会有好工作******
中新网北京1月10日电 (记者 阚枫)“狮子,波斯语叫Sheir,中文称作‘狮’,其实,如今的中国狮舞也可称为中国和伊朗的文明友谊之舞。”近日,伊朗艺术研究院助理教授、东方部主任纳思霖在中新社“东西问·中外对话”中这样解释“狮舞”的另一种含义。
作为同在亚洲的两大古老文明,中国和伊朗有着几千年的友好交往历史。2000多年前,两国就通过古丝绸之路建立了友好交往。
纳思霖是伊朗画家,擅长水彩画、油画,并曾到中国学习中国国画,于2008年获得中国中央美术学院博士学位,2010年后还在中国美术学院从事博士后工作。如今,纳思霖在伊朗的大学中教授东方艺术方面的课程,并长期从事中伊人文交流工作。
谈及中国和伊朗基于古丝绸之路的文明交往史,纳思霖表示,古丝绸之路让中国和伊朗这两大古老文明的交往,从贸易往来逐渐发展到影响深远的文化、艺术、饮食甚至语言等方面,这其中,有很多有趣的案例可以列举。
她说,历史上相传,一位伊朗国王把狮子作为礼物送给中国皇帝。狮子在波斯语中叫Sheir,来到中国之后,中文称其为“狮”,因此,如今的中国狮舞可谓历史上中国和伊朗的文明友谊之舞。
纳思霖称,在东方的艺术文化瑰宝中,可以看到很多受到古丝绸之路文明交融影响的痕迹。例如,中国的敦煌莫高窟内的壁画和雕塑,不少人物的衣着和色彩就能看到来自伊朗艺术的影响。
最近,纳思霖出版了中文新书《伊朗细密画中的中国元素》,介绍中国与伊朗文化艺术交流中相互影响的案例。
“为了找到最佳的方法来展示历史上中伊文明之间的艺术交流史,我在中国做了四五年研究。实际上,这本书是我论文的一个简短部分。”
纳思霖说,在这本新著中,她介绍了在中国元朝期间伊朗绘画作品中的中国元素,并展示了两个文明古国之间的友谊。希望对于对东方艺术,尤其是中伊两大文明的艺术感兴趣的人们来说,这能加深两大文明间的友谊。
虽然,中国和伊朗之间有悠久的文明交往史,但是纳思霖坦言,现在伊朗年轻人对古丝路文化知之甚少,提到中国文化,他们可能只会想到中餐、武术、商业等。
不过,这位中文非常出色的伊朗学者也提到了在伊朗年轻人中出现的一个趋势:在伊朗的大学生中,越来越多的人会将中文确定为自己应该学习的一门外语。
“十年前,我们在很多大学开设了中文系,每个学期都会有很多新生选择学习中文,他们认为汉语已是英语之外的世界第二大语言,学好汉语意味着未来可以找个一个好工作,有不错的收入。”纳思霖表示,这些年轻人在学习汉语过程中会对中国历史文化产生兴趣,很多人喜欢孔子、老子和庄子的学说,以及中华文化中的价值观念。
纳思霖说,中国和伊朗两大文明之间的悠久关系,对当今世界的文明交流互鉴可以有很多启迪,作为以丝绸之路结缘的两大文明,如今更应该加强人文交流,特别是年轻人之间直接的交流交往,并将深厚的东方文明重新介绍给世界。(完)
(文图:赵筱尘 巫邓炎)